Share your story submitted by: L. Long | Minneapolis, Minnesota
About Water In The Rain
2012 is the 150th year anniversary of the largest mass hanging in United States history. I was asked to write Water In The Rain by Dakota elders, Amos & Ione Owen.
The following words of introduction to Water In The Rain were written by Ron Miles:
Placing the Santee Dakota Nation on reservations for the first time in 1851 was an act of cultural genocide. A mere decade thereafter, deprived of the freedom of the hunt, this ancient people stared starvation in its grim face. In August of 1862, there began a final defense of the Dakota Oyate – the long road to Wounded Knee. When the Wars of August were quelled, 303 Dakota were marked for the gallows. President Lincoln, in commuting the sentences of all but 38, paved the way for the largest mass execution in United States history.
Within the song, beneath the lyrics sung, Amos Owen (Wiyohpeyata Hoksina), gives the following prayer in Dakota:
Ho! Tunkansidan Wakantanka Ake anpetu kin de ho uwayedo. Odowan kagapikin hena owicakiyayo.
Tunkansidan wiyohpeyata ki ya ho yewayedo. Sunkawakan oyate qa Wakinyan Oyate Kin ounkiyapo.
Qa nakun waziyata ki ya ho yewayedo. Hehaka Oyate kin ounsiundapo.
Wiyohiyanpantan ekta ki ya. Ho yewayedo. Tatanka Oyate kin hena unicidapido.
Itokagata kiya nakun ho yewayedo. Wanage Oyate kin ounsiundapo.
Mahpiyatakiya ho yewayedo. Wakantanka onsiunda miye qa ounkiyapo
Qa Ina unyaupi nakun ektakiya. Ho yewaye ousiundapo qa ounkiyapo. Ho hecetudo.
Mitakuye Oyasin. - Wiyohpeyata Hoksina
(English Translation)
Grandfather, I come to you this day in my humble way to offer my prayers for the thirty-eight Dakota who perished in Mankato in the year of 1862.
To the West, I pray to the Horse Nation, and to the North, I pray to the Elk People.
To the East, I pray to the Buffalo Nation, and to the South, the Spirit People.
To the Heavens, I pray to the Great Spirit and to the Spotted Eagle.
And Below, I pray to Mother Earth to help us in this time of reconciliation.
Grandfather, I offer these prayers in my humble way.
To all my relations. – Amos Owen
Water In The Rain (For the Thirty-eight and the Santee Nation) By Larry Long
Christmastime Think about Those who have died, Crucified, In the city of Makahto, Mankato. Back in the year of 1862 During the Civil War, Lincoln decreed the Blacks would be freed But they hung thirty-eight Dakota In the city of Makahto, Mankato. And I listen to the rippling wind Blow across the island, I listen to the elders speak Of the young ones a-dying.
Shall we die like the buffalo We ask of you, Grandfather? Shall we run like Water in the Rain In the Land of Many Waters? Water in the Rain!
Wabasha, Shakopee, Little Crow, Big Eagle, Blanket pulled over their eyes Beneath the churchyard steeple. Twenty million acres of land Sold for three million, Worthless as a rope of sand Dangling from the ceiling. In the year of ’51, placed on a reservation. By the winter of ’61, dying of starvation. “Protect the innocent. Punish the guilty.” Little Crow, he declared, “What good is this treaty? Once a year the government Gives the trader our money.” Standing outside his door, “Eat grass if you’re hungry!” Down upon the traders lodge Death came without warning. Bullets he could not dodge. He ate grass that very morning. Fifty years of robbery, Fifty years of intimidation, Fifty years of brigery Brought a war between nations.
Shall we die like the buffalo We ask of you, Grandfather? Shall we run like Water in the Rain In the Land of Many Waters? Water in the Rain!
Christmas night, voices singing, Christmas night, behind the wall, Christmas night, death song ringing, “Father, please don’t let them fall.”
I can see the soldiers marching. I can see them led outside. With oone pull of the lever Thirty-eight Dakota died!
Tipi Hdonica One Who Forbids His House Ptan Duta Red Otter HInhansa Koyagmani His People Maz Bodu One Who Walks Clothed In An Owl’s Tail Wahpe Duta Iron Blower Sdodye Sni Red Leaf Had Ya Mani Meaning Unknown Tate Hmi Yanyan Tinkling Walker Hdaya Injanka Round Wind Dowan Sa Rattling Runner Hepan The Singer Sunka Ska Second Child (If A Son) Tunka Siku Icahda Mani White Dog Ite Duta One Who Walks By His Grandfather Kabdeca Red Face Hepi Broken To Pieces Mahpiya Akan Najin Third Child (If A Son) Hanke Dakota A Half Breed Caske The First Born (If A Son) Hanke Dakota A Half Breed Tate Ka Ga Wind Maker He Inkpa The Tip Of The Horn Hanke Dakota A Half Breed Nape Sni One Who Does Not Flinch WakanTanka Great Spirit Tunkasitku Ikiyena najin One Who Stands Close To His Grandfather Maka Akan Najin One Who Stands On The Earth Wakute Wiyaya Mani One Who Walks Prepared To Shoot Aicaga To Grow Upon Hotaninku Voice That Appears Coming Cetan Hunku The Parent Hawk Cankahda Near The Wood Had Hiu Dan To Make A Rattling Noise Suddenly Oyate Aku The Coming People Howema-u He Comes For Me Wakinyan Cistina Little Thunder Tate Hdihoni Wind Comes Home
In the Land of Memory Seldom would we travel By day down the streets Of Makahto. One hundred years of bitterness. A commemoration For the Thirty-eight, For the Santee Nation Scarlet beneath blue, Tears came falling. Thirty-eight Eagles flew. Thirty-eight Eagles are calling.
Shall we die like the buffalo We ask of you, Grandfather? Shall we run like Water in the Rain In the Land of Many Waters?
Water in the Rain! Water in the Rain! Water in the Rain! Water in the Rain!
Credits: Larry Long – vocals, 12-string guitar Amos Owen – Dakota recitation, prayer Raymond Owen – hand drum on memorial song, Dakota Oyate Mitch Walking Elk – drum, singer, Dakota Oyate Sherry Blakey Banai – singer, Dakota Oyate Claudia Schmidt – harmony vocals Peter Ostroushko – violin Billy Peterson – acoustic bass Steve Faison – beanpod, congas Ron Miles – rainstick
Produced by Larry Long & Billy Peterson Recording Engineer: Chopper Black Recorded at Creation Studio